Уникальную работу проделала сотрудница отдела ЗАГС Ямальского района. Она собрала, изучила и записала несколько тысяч подлинных ненецких имен.
Уникальную работу проделала сотрудница отдела ЗАГС Ямальского района. Она собрала, изучила и записала несколько тысяч подлинных ненецких имен.
Роль этого национального имени в процессе самоопределения народа и отдельного человека нельзя умалять, уверена Елизавета Яптик. Четыре года командировок. Кропотливая работа в архивах, отделах ЗАГС, беседы с кочевниками. В итоге – достоверный список из семи тысяч национальных ненецких имен. И итоговая книжка – крошечным тиражом в 250 экземпляров. Труд Елизаветы Яптик многие уже назвали настоящим научным прорывом. Ей удалось систематизировать уникальные данные, собранные по всему Ямалу. На разных территориях ненецкие имена часто не совпадают по произношению, хотя означают одно и то же. Вот, например, Ямальский и Тазовский районы. «Их имена – Абчико. Мы говорим Абти, а у них Абчи! У них превалирует таймырский говор», — объясняет начальник отдела ЗАГС Ямальского района, автор словаря национальных ненецких имен Елизавета Яптик.
Эту работу по достоинству оценили и коллеги. Жители национальных поселков и кочевники в Приуральском районном ЗАГСе — частые гости. И его сотрудники прекрасно знают, сколько трудностей может возникнуть у человека из-за единственной буквы в бумагах. Люди приходят за помощью, когда с этим возникают юридические проблемы, — например, при оформлении документов на жилье.