Тамара Гвердцители стала обладателем специального приза президента Республики Беларусь Через искусство к миру и взаимопониманию. На алле звезды перед Летним амфитеатром в Витебске появилась ее именная звезда. Сразу после церемонии с певицей встретился корреспондент Dni.Ru.
Тамара Гвердцители стала обладателем специального приза президента Республики Беларусь "Через искусство к миру и взаимопониманию". На алле звезды перед Летним амфитеатром в Витебске появилась ее именная "звезда". Сразу после церемонии с певицей встретился корреспондент Dni.Ru.
Тамара Михайловна, где Вы храните все призы и награды?
В 2013 году мне открывали "звезду" на родине, в Грузии. Дома у меня
есть "стена почета", где отображена моя история. Особенно ценные для меня там снимкис Владимиром
Зельдиным, с которым работала. Мама очень гордится мною, следит за наградами,
размещает их красиво.
Когда Вы были наиболее счастливы в жизни?
Наверное, в далекой юности, когда выступала в ансамбле "Мзиури",
в составе которого побывала в 12 странах мира, была и певицей, и гитаристкой, и
пианисткой. Он существует, кстати, и по сей день, уже восьмое поколение. То
время я вспоминаю с особой нежностью. Тогда, кстати, я в последний раз бегала
босиком и ела мороженое. Педагог мне сказал, что если я собираюсь стать
певицей, то должна беречь голос. Для 12-летней девочки это было непросто. Но я
знала, ради чего эти лишения.
Вы – пример высокой исполнительской культуры и стати. Мы этого
сегодня почти не видим на сцене. А комфортно ли вам в сегодняшнем шоу-бизнесе?
Достичь можно многого, но удержаться на плаву сложно. Я как
музыкант не могу себе изменить в угоду требованиям шоу-бизнеса, не хочу становиться частью модной эстрады, мне важно заниматься качественной профессией.Музыке
отдаю себя с пяти лет, получила консерваторское образование. И этому надо
соответствовать. Часто во время записи меня пытаются представить "форматной",
сделать голос плоским, убрать низы и верха. Я всегда этому противлюсь. Но у
радиостанций свои требования и запросы, увы.
Поменять в жизни хотели бы что-то?
Если только пару моментов. Но это очень личное.
Вы поете более чем на десяти языках. А какой считаете родным для
себя?
Мой дедушка жил в Одессе, там же родилась и мама. Поэтому русский –
мой родной язык. Но говорить в детстве я начала одновременно и на грузинском. Наверное,
это часть генетической памяти.
Ваша прабабушка была княгиней. А воспитывали Вас при этом как простую советскую
девочку?
Прабабушка Мария Ильинична Амилахвари-Хидирбегшвили
много со мной беседовала, рассказывала про свою жизнь в Париже. Но все ее
светлые рассказы заканчивались революционным 17-м годом. Потом у нее началась
совсем другая жизнь. Ее аристократические черты проявлялись во всем. Прислугу и
водителя, например, она называла только помощниками, всегда поздравляла их с
праздниками, поражала меня своими манерами и воспитанием. Темная одежа,
аккуратно убранные седые волосы – этот ее образ я запомнила на всю жизнь. Моя
семья не была советской, конечно. Отец – кибернетик, а эта наука была долгие годы
запрещена у нас в стране.
Как Вы растите своего сына?
Когда родился Сандро, я не хотела его надолго оставлять. А в ту
пору филармоническая система работала так, что на гастроли отправляли на
месяц-два. И я решила брать его с собой в поездки. Поэтому он до шести лет рос
за кулисами. Я старалась привить ему скромность, не допустить снобизма,
вырастить порядочным человеком. Уже одиннадцать лет он живет в Лондоне,
является докторантом университета там. Он стал историком, чему я очень рада.